-
1 cheek
-
2 cheek
cheek щекаEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > cheek
-
3 cheek
-
4 cheek
tʃi:k I
1. сущ.
1) щека to puff (out) one's cheeks ≈ надувать щеки burning, flushed cheek ≈ пылающе лицо( с красными, пунцовыми щеками) dimpled cheek ≈ щека, покрытая сыпью full, rounded cheeks ≈ полные щеки sunken cheeks ≈ впалые щеки pale cheeks ≈ бледные щеки rosy cheeks ≈ румяные щеки to turn the (other) cheek библ. ≈ подставить другую щеку
2) сл. ягодицы
3) разг. наглость, нахальство;
дерзость to have the cheek to say smth. ≈ иметь наглость сказать что-л. She had the cheek to phone me at home. ≈ У нее хватило наглости позвонить мне домой. Syn: effrontery, impudence
4) тех. боковая стойка;
косяк;
мн. щеки тисков
5) геол. бок жилы
6) мн.;
мор. чиксы ( на мачте) ∙ to one's own cheek ≈ все для себя одного cheek brings success посл. ≈ смелость города берет cheek by jowl
2. гл.;
разг. нахальничать, говорить дерзости (тж. cheek up) The teacher will not allow the children to cheek her up. ≈ Учительница не позволит детям дерзить. There are boys at every school who are never so elated as when they have cheeked the master. ≈ В каждой школе есть ребята, которые испытывают огромную радость, говоря дерзости учителю. II сущ.;
инд. бамбуковая штора или портьера щека - with rosy *s розовощекий, румяный - to turn the other * (библеизм) подставить другую щеку (под удар) ;
занимать непротивленческую позицию (специальное) боковая стойка;
косяк pl (техническое) щеки тисков (геология) бок жилы (морское) чикса (на мачте) > * by jowl рядом;
бок о бок;
интимно;
запросто > to one's own * для себя одного;
в свой карман наглость;
нахальство - to have the * to say smth. иметь наглость сказать что-л - the *! какая наглость! - to give * дерзить, грубить;
огрызаться - I'll have none of your * я не потерплю такого нахальства самоуверенность, дерзость;
развязность > * brings success (пословица) нахальством всего добьешься вести себя нагло, нахально;
нахальничать;
говорить дерзости - he *ed me он мне надерзил cheek геол. бок жилы ~ тех. боковая стойка;
косяк;
pl щеки тисков ~ разг. наглость, самоуверенность;
to have the cheek to say (smth.) иметь наглость сказать (что-л.) ~ разг. нахальничать, говорить дерзости ~ pl мор. чиксы (на мачте) ;
cheek by jowl рядом, бок о бок;
to one's own cheek все для себя одного;
cheek brings success посл. = смелость города берет ~ щека ~ pl мор. чиксы (на мачте) ;
cheek by jowl рядом, бок о бок;
to one's own cheek все для себя одного;
cheek brings success посл. = смелость города берет ~ pl мор. чиксы (на мачте) ;
cheek by jowl рядом, бок о бок;
to one's own cheek все для себя одного;
cheek brings success посл. = смелость города берет ~ разг. наглость, самоуверенность;
to have the cheek to say (smth.) иметь наглость сказать (что-л.) ~ pl мор. чиксы (на мачте) ;
cheek by jowl рядом, бок о бок;
to one's own cheek все для себя одного;
cheek brings success посл. = смелость города берет -
5 cheek
[tʃi:k]cheek геол. бок жилы cheek тех. боковая стойка; косяк; pl щеки тисков cheek разг. наглость, самоуверенность; to have the cheek to say (smth.) иметь наглость сказать (что-л.) cheek разг. нахальничать, говорить дерзости cheek pl мор. чиксы (на мачте); cheek by jowl рядом, бок о бок; to one's own cheek все для себя одного; cheek brings success посл. = смелость города берет cheek щека cheek pl мор. чиксы (на мачте); cheek by jowl рядом, бок о бок; to one's own cheek все для себя одного; cheek brings success посл. = смелость города берет cheek pl мор. чиксы (на мачте); cheek by jowl рядом, бок о бок; to one's own cheek все для себя одного; cheek brings success посл. = смелость города берет cheek разг. наглость, самоуверенность; to have the cheek to say (smth.) иметь наглость сказать (что-л.) cheek pl мор. чиксы (на мачте); cheek by jowl рядом, бок о бок; to one's own cheek все для себя одного; cheek brings success посл. = смелость города берет -
6 cheek
-
7 cheek
щека (вилки, тисков, коленчатого вала); колодка; башмак; бок; боковая стенка- cheek of crank - cheek of crankshaft - cheek of press - cheek of vice - cheek-plate - friction cheek - grip cheek - pulley cheek -
8 cheek
cheek [tʃi:k]1. n1) щека́2) разг. на́глость, самоуве́ренность;to have the cheek to say smth. име́ть на́глость сказа́ть что-л.
3) разг. я́годица4) тех. бокова́я сто́йка; кося́к; pl щёки тиско́в5) геол. бок жи́лы6) pl мор. чи́ксы ( на мачте)◊cheek by jowl ря́дом, бок о́ бок
;to one's own cheek всё для себя́ одного́
;cheek brings success посл. ≅ сме́лость города́ берёт
2. v разг. наха́льничать, говори́ть де́рзости -
9 cheek
- cheek
- nщека; боковая грань (шипа, гнезда, слухового окна и т. п.)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
10 cheek plate
-
11 cheek
щека́ ж -
12 cheek
cheek, bucca -
13 cheek
-
14 cheek
cheek nщека -
15 cheek
щека; стойка -
16 cheek
щека (напр. замка шасси) -
17 cheek
-
18 cheek
-
19 cheek formed of channel bar
Англо-русский железнодорожный словарь > cheek formed of channel bar
-
20 cheek of a block
См. также в других словарях:
Мачта — У этого термина существуют и другие значения, см. Мачта (значения). Мачты фрегата Grand Turk Мачта (нидерл. … Википедия
чикс — чикса, м. [англ. мн. ч. cheeks, букв. щеки] (мор.). Кронштейн в верхней части мачты для поддерживания марса. Большой словарь иностранных слов. Издательство «ИДДК», 2007. чикс а, м. (англ. cheeks мн. от cheek щека). мор. Кронштейн в верхней части… … Словарь иностранных слов русского языка
"Чик бай Джаул" — ( Щека к щеке ) (Cheek by Jowl) театр, основанный в 1981 г. Декланом Доннелланом (р. 1953) и Ником Ормеродом (р. 1951). Малобюджетные постановки, с которыми он гастролировал, отличаются динамизмом и новаторской режиссерской интерпретацией. В… … Шекспировская энциклопедия
False cognate — False cognates are pairs of words in the same or different languages that are similar in form and meaning but have different roots. That is, they appear to be or are sometimes considered cognates when in fact they are not. Note that even false… … Wikipedia
Цилиндр (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Цилиндр (значения). Цилинр Top Hat … Википедия
Головизна — Головизна, мясо голов, обрезь головы мясная обрезь с головы свиней или коров, состоящая из мышечной, жировой и соединительной ткани, содержащая лимфатические узлы, слюнные железы и сгустки крови, или головы рыбы. Содержание 1 Мясопродукт… … Википедия
Ямочки на щеках — Ямочки на щеках видимые впадинки различной глубины и размера. Бывают круглыми или вытянутыми по вертикали (щелевидными). Располагаются на различном расстоянии латерально от углов рта. Встречаются ямочки с двух сторон (чаще) или только с… … Википедия